alternatif film ismi çevirileri

özgün ve yaratıcı ruhlu yurdum çevirmenlerinin o akla ziyan ufuklarını daha da genişletmek adına ortaya attığım bir takım alternatiflerdir... "hani madem coştuk hepten kendimizi kaybedelim" önerisini masaya yatıran prosedür şöyle işler... arkadaş sen bu filmin adını aldın, nasıl çevireceğini bilemedin ya... hah! sen bilmiyorsan ben hiiiiç bilmiyorum!


orijinal adı: closer
çeviri: daha yaklaş
alternatif: yamacıma gel

orijinal adı: there is something about mary
çeviri: ah mary vah mary
alternatif: bu mary'de bir şey var ama du bakalım hayırlısı

orijinal adı: race to witch mountain
çeviri: sihirli dağ
alternatif: dağa kadar yarışak mı


0 Responses to "alternatif film ismi çevirileri"

Yorum Gönder